As many of you know, I am Italian by birth and English by heart after living in England for a couple of years. That’s why, from the very beginning of Lily’s Colours, the matter of the language has always been an essential question for me.

I have done quite a few experiments during the years and I have long thought about writing a bilingual blog, but in the end it turns out I love writing in English more than I do in Italian – heart wants what the heart wants, right? In fact, my future plans include keeping writing in English, except in special occasions.

Some of you have asked me to make texts available in Italian too, so I’ve decided to activate a translation plug-in.


Two cosiderations:

FIRST – Automated translations tend to get pretty funky, particularly when it comes to slang, names and idioms. Even when they are made by Mr Google in person. And that’s what makes me cringe in the first place.

SECOND – I haven’t been able to find a plug-in that allows users to translate the post they are reading and then switch back to the original as soon as they go back to the home page. And this does honestly drives me mad. Spoiler: I am a grammar-nazi, regardless it’s about English or Italian.


This being said, you can translate the whole blog in Italian below:





Remember you will need to come back here and switch back to English in order to be able and access English text again!